• Home
  • articles
  • publications
  • créations
  • divers
  • About
  • Press
  • Contact
Menu

ying c.

les secrets sucrés
  • Home
  • articles
  • publications
  • créations
  • divers
  • About
  • Press
  • Contact
法式甜點關鍵詞
歷史
觀點
人物
書介
出版作品

巴黎 Boris Lumé pâtisserie boulangerie,店面外觀非常古典,是 20 世紀初期的新藝術風格(art nouveau)。門楣上用燙金字體寫著「BOULANGERIE」、「CONFISERIE[1]」,玻璃窗上則有「PÂTISSERIE BOULANGERIE」的字樣。

[Keywords / 法式甜點關鍵詞] 甜點與麵包的分界

September 5, 2019

在台灣,許多人對「甜點」(pâtisserie[2])最早的印象,或許來自台式甜麵包。我還記得小時候放學,每回經過學校對面的麵包店,都忍不住被那些柔軟馨香、外型多變的麵包吸引視線。麵包店裡有包著紅豆餡、捲著芋泥餡、還有灑滿了蔥花、肉鬆的麵包;也有蓬鬆的海綿蛋糕、外圈有著起司酥皮的台式起酥蛋糕、外層裹著檸檬味白巧克力的檸檬蛋糕,當然也有各種鮮奶油生日蛋糕。這種麵包與蛋糕、甜點混合販賣的情形,其實並不僅見於台灣。

在巴黎,有許多「boulangerie-pâtisserie[3]」(麵包甜點店),正擔任著和台灣麵包店類似的角色,除了販賣巴黎人生活中不可或缺的各種麵包(pain),如 baguette(長棍麵包)、pain de campagne(鄉村麵包)等,也賣各種 viennoiserie[4](維也納麵包類)如 croissant(可頌)、巧克力麵包(pain au chocolat)、brioche(布里歐許麵包),以及簡單的pâtisserie(甜點),如 flan(法式布丁塔)、chou(填餡泡芙,依形狀不同有許多種類)、tarte(塔,包括巧克力塔、檸檬塔與依季節變化的水果塔等)等,另外也有鹹點如 quiche(鹹派)、sandwiche(三明治)、加了醃漬橄欖、培根等鹹麵包類。雖然在當代的法國,麵包與甜點是兩個不同的專業、需要分別取得執照,但很顯然麵包與糕點(甚至甜點)之間其實沒有那麼非黑即白、界線分明。

如店名所示,Boris Lumé 店中同時販賣麵包與甜點。


甜點與麵包系出同源

早在數千年前,人類就開始用穀物製作麵包,古埃及人在西元前 3,500-4,500 年的前王朝時期(Predynastic period),就已將麵包當成基礎食物之一。美索布達米亞文明時期,在麵包中加入椰棗、無花果、蜂蜜等,便是最早的糕餅起源[5]。古希臘人發明了烤爐,因此不只麵包,更製作出了多種糕點(plakôn),但當時糕餅製作是依靠麵包職人;古羅馬人的宴席更有各式各樣的糕點,美食家們甚至留下了各種食譜。這些糕餅通常是由麵粉、蜂蜜、乳酪(或橄欖油、其他動物油脂等)、加上當地產的水果如無花果、葡萄汁等作為甜味劑,有時還會加入如茴香、小豆蔻、胡椒等香辛料。雞蛋入食譜一直要到西元後才開始流行起來。和麵包作為主食的情況不同,甜味象徵著美食與誘惑,代表著「享樂」的性質,這也是為何許多關於甜點的文獻與描述,都與宴席、節日、慶典連在一起。

雖然古希臘羅馬已經有種類與外型都變化多端的糕點,且在拉丁語中,麵包師(pistor)與甜點師(pistor dulciarius[6])已有分別,但根據《La très belle et très exquise histoire des gâteaux et des friandises》(Maguelonne Toussaint-Samat, 2004, Éditions Flammarion)一書的說法,一直要到西元三世紀,麵包與糕點的製作才得以自主進行(p.118)。不過不管是麵包師還是糕點師,雙方製作的產品互有重疊的情況其實一直持續到今日。中世紀時,法國曾經試圖為各種不同的職業訂立工作職責與規章,如路易九世[7]時期,大約是 1268 年,巴黎市長 Étienne Boileau曾經制定了《Livre des métiers》(《職業之書》),詳列巴黎各個職業的規章、權利義務等。當時所謂的「pâtissier」(糕點師,或是今日的甜點師)並不存在,但是「talmelier[8]」(即今日的 「boulanger」麵包師)已被收入其中。


捲成圓筒狀的 oublie 酥餅,是中世紀最受歡迎的點心,也可能是現代「gaufre」格子鬆餅的起源。

從 oublieur 到 pâtissier

17 世紀時在街上叫賣 oublie 酥餅的商人,他肩上背的就是裝有 oublie 的圓筒形容器。(圖片來源:gallica.bnf.fr|Bibliothèque nationale de France)

Pâtissier 的前身、製作「oublie[9]」這種小酥餅的「oublieur」[10]師傅存在許久,不過要到 1270 年,才被 Étienne Boileau 的繼任者 Regnaut-Barbin 登記下來、並有了正式的規章,甚至規定了學徒的年限(五年)、取得特許證的價碼(10 livres(里弗爾)[11])以及考試內容(需要在一天之內做出至少 1,000 個稱為「neule」的香料鬆餅)。「Oublie」這種酥餅,又稱「oblée」,是在彌撒中獻上的聖餐麵餅,也就是祭品(oblation)的一部份。Oblieur 酥餅師傅每到各種教會的節日、贖罪日、和宗教活動中,都需要稱產出大量的 oublie 酥餅,因為廣受歡迎,後來也在一般日販賣[12]。此酥餅捲成甜筒狀,由攤販裝在圓筒型的盒子中在街上叫賣,直到一次世界大戰都極受人們喜愛。

到了 1440 年,源自 oublieur 的 pâtissier(糕點師)終於成為一種正式職業,由巴黎市長 Ambroise de Lori 頒予行會規章與紋章。不過,一直到 16 世紀,糕點師的工作範圍都和我們今天認知的很不一樣。除了製作像 oublie、neules 這種輕甜點外,也製作如 rissole(油炸千層酥)、gaufres(鬆餅)、beignet(有餡的煎餅、炸糕等)等點心,包著起司、魚、肉等鹹的餡餅(pâté)更是大宗。他們製作販賣的商品與營業範圍和麵包商、肉商、甚至小酒館都有所重疊。為了爭奪各種權益,從路易九世時期開始,食品業者之間便有無數的訴訟案。糕點師和麵包師之間也一樣,各種爭端與官司一直延燒到 19 世紀後。例如「1691 年 12 月 7 日,由 Châtelet 警察總監頒布的一條行政命令,禁止麵包師們製作糕點(gâteaux)。該法令引起巨大的反彈,但情況並未因此改變。1713 年 8 月 18 日,巴黎議會更判決麵包師們『不可以從事糕點師們的職業』,不能在麵包中使用蛋、奶油,也不能製作『任何糕點、餡餅,不能在烤箱中放入肉類,即使是在主顯節(le temps des Rois)時;不管有任何藉口,也不得將蛋液刷在麵包上。』」(Dictionnaire de la gourmandise – pâtisserie, friandises et autres douceurs, Annie Perrier-Robert, 2012, Robert Laffont, p.909)

1653 年時出版的《Le pâtissier françois》(作者不詳,但一般認為是 17 世紀法國名廚 François Pierre de La Varenne(1618 - 1678)所著)扉頁插圖,圖中描繪了 17 世紀時的糕餅製造場所。從牆上懸掛的各種禽鳥類與地上散落的動物看來,肉類鹹餡餅確實是當時的糕餅師主要的製作產品。(圖片來源:gallica.bnf.fr|Bibliothèque nationale de France)

如此嚴苛的規定,麵包師們當然不可能遵守,終於在 1783 年,他們取回將鹽、奶油、牛奶、蛋等原料加入麵包的權利。不過到了 1831 年,他們再度因為製作小蛋糕而和糕點師們槓上,又被禁止製作糕點。可是情況並沒有改善,最後巴黎的甜點師們因為認為這種不正當的競爭「極具毀滅性」,在往後數十年間多次連署請願,上呈國民議會、最高行政法院、市議會等,最後鬧上上議院,但卻沒有任何成效。直到「後來法令規定麵包店也可以自由製作並販賣糕點、而糕點店也可以做麵包」(Dictionnaire de la gourmandise – pâtisserie, friandises et autres douceurs, Annie Perrier-Robert, 2012, Robert Laffont, p.910)。

歷史上第一位明星主廚 Marie-Antoine Carême 在他的著作《Le pâtissier national parisien, ou Traité élémentaire et pratique de la pâtisserie ancienne et moderne : suivi d'observations utiles au progrès de cet art. Tome 2》(1879, Paris)中涵蓋的甜點裝置藝術作品「Grotte ornée de mousse」(「慕斯裝飾的岩洞」)。他在書中提到,這個用焦糖、糖片、各種糖霜裝飾與 genoise 海綿蛋糕等完成的大型裝置作品,帶來的效果是「最生動出色的」。(圖片來源:gallica.bnf.fr|Bibliothèque nationale de France)

糕點業的黃金時期

Jules Gouffé 在他晚年出版的《Le livre de pâtisserie》(《甜點之書》,1873, Paris)中的作品之一「Maison italienne en nougat sur rocher」(「岩石上的義大利宅邸,以牛軋製成」)。他在書中詳細敘述了如何從基底部分開始建造這個大型裝置作品、並附上了設計圖。(圖片來源:gallica.bnf.fr|Bibliothèque nationale de France)

1789 年大革命之後,因為貴族階級被廢除,許多甜點師和廚師回到民間自行開店,促成巴黎餐飲業的興起。這是一段在美食史上不可不談的關鍵年代,不僅具現代意義的餐廳初見雛形、更出現了第一本美食評鑑《Almanach des gourmands: servant de guide dans les moyens de faire excellente chère; par un vieil amateur[13]》(後面簡稱為 ADG),關於美食的論述逐漸成為一門學問、「美食家」的形象也逐漸豐滿。從 18 世紀末開始, 巴黎糕點業(此時仍然鹹甜糕餅、餡餅都做)也進入發展的黃金時期,大革命帶來的社會動盪反而給餐飲業帶來契機,那之後 20 年間,巴黎的糕點師從業人數翻倍、更出現了許多新的作品。糕點店的裝潢也開始現代化,過去陰暗黝黑的工作場所,如今「裝飾著最精緻、最顯眼的甜點裝置藝術品(pièces montées);大理石做成的櫃檯、鏡子、裝飾花紋、優雅的油燈…工作場所完全被隱藏起來,如果不是因為展示的樣品提醒,我們甚至會以為處在一個明亮的咖啡館、而不是在糕點店裡。」(ADG, 1808)。

19 世紀知名的甜點師如 Marie-Antoine Carême(1784-1833)不僅用甜點創造出各種藝術作品、才能更在外交領域大放異彩。他的後繼者如 Jules Gouffé(1807-1877,被稱為「裝飾料理使徒」)在甜點製作中導入精準的劑量與比例、Urbain Dubois(1818-1901)發展甜點裝飾藝術等,讓法式甜點的發展邁向高峰。巴黎出現了許多知名的甜點店,到了 19 世紀後半葉,專業的甜點店已然成為法國美食中的要角。由於 19 世紀歐洲開始發展甜菜工業,當食糖能夠自給自足後,糖的價格大幅降低,「甜點」終於變得更為親民,但正因為如此,麵包師才又開始製作甜點。「pâtisserie」這個詞彙在此時逐漸變為專指「甜麵糰的製作」,但店家兼作麵包與甜點的情形非常普遍,一直延續到今天,成為我們在巴黎隨處可見、每個街坊都有的「boulangerie-pâtisserie」麵包甜點店。

Pierre Hermé 巴黎 Bonaparte 店的甜點櫥窗,上方籃內裝的即是知名的「croissant Ispahan」(Ispahan 玫瑰荔枝覆盆子可頌)。他的甜點被認為是「pâtisserie haute couture」(高級訂製甜點)的代表。

21 世紀的巴黎高級甜點店與最新風潮

到了 20 世紀,法國的甜點業逐漸演化、更加專精在製作「甜點」上、類型也更加廣泛。過去十幾年間甜點越來越精緻、高價位,便開始出現了「pâtisserie haute couture[14]」(高級訂製甜點)與「haute pâtisserie[15]」(高級甜點)、「pâtisserie de luxe」(奢華甜點)等等說法,和前文所述、融入巴黎人日常生活的「boulangerie-pâtisserie」所賣的商品有所區隔。從 Pierre Hermé 以降,像是珠寶店一樣的 Hugo & Victor、Des Gâteaux et du Pain、Un Dimanche à Paris 等,乃至於如今各個知名甜點主廚如 Christophe Adam、Christophe Michalak、Yann Couvreur、Cédric Grolet 等開設的甜點店,儘管有的仍有賣 viennoiserie 維也納麵包類,其意義也與街坊的 boulangerie-pâtisserie 完全不同。「高級甜點」在過去十年間發展蓬勃,和甜點主廚一樣,地位逐漸水漲船高。它們與「麵包」之間的分野,無疑是非常清晰的。

巴黎新興麵包店 Mamiche 的櫥窗,除了各種傳統麵包外,也做許多 viennoiserie 維也納麵包類。巴黎最新流行的甜麵包「babka」是他們的明星商品之一。

然而,近來巴黎由於健康意識與反璞歸真風潮興起、開始排拒工業化大量生產的麵包,專注做麵包的麵包店強調手工、緩慢製程、精選麵粉與其他穀物粉等原料;另有一派新興的、由充滿熱誠的年輕人開設的現代「boulangerie-pâtisserie」,開始做各種高品質的創意麵包與甜點,將傳統「麵包 / 甜點」合為一家的概念再度翻新,賦予更現代、高品質的印象。像台式甜麵包一樣的點心麵包如肉桂捲、babka 等逐漸受到青睞,成為最新的明星商品。看來,不管是從歷史還是最新潮流角度觀察,甜點與麵包都還真是難分難捨呢!

 


註解:

[1] Confiserie 指的是製作販賣各種糖果(bonbons)、軟糖、焦糖、太妃糖、牛軋(nougats)、水果軟糖(pâtes des fruits)、糖漬水果、糖漬栗子、果醬、甚至是口香糖等的商家或是產品。Confiseur 則是製作這些產品的專業人士。

[2] 根據〈糕點、甜點、下午茶,who's who?〉該文說明,pâtisserie在此處泛稱糕點與甜食。

[3] boulangerie 在法文中指的是「製作麵包(pain)的技術」、「麵包業」、「麵包店」;pâtisserie 相同,在法文中可以指「製作甜點的技術 」、「甜點業」、「甜點店」;但和 boulangerie 不太一樣的是,pâtisserie 也指「甜點」、「糕點」這種食物本身,須依照文意與語境決定。

[4] Viennoiserie維也納麵包類,指的是那些使用發酵的蓬鬆麵糰、加了大量奶油、多半有酥皮的麵包類,最常見的就是文中提到的可頌、巧克力麵包與布里歐許麵包。這種麵包類型源自奧地利,1838 至 1839年左右,奧地利商人Auguste Zang 在巴黎(92 Rue de Richelieu, 75002 Paris)開了一家維也納麵包坊 Boulangerie viennoise,將這類麵包帶到巴黎,其中最知名的就是可頌麵包的前身「kipferl」。之後維也納麵包類開始在巴黎大為流行,到了二十世紀初期,甚至成為法國美食文化的代表之一。

[5] 關於麵包與甜點的歷史,可以參考《La très belle et très exquise histoire des gâteaux et des friandises》(Maguelonne Toussaint-Samat, 2004, Éditions Flammarion)與《Dictionnaire de la gourmandise – pâtisserie, friandises et autres douceurs》 (Annie Perrier-Robert, 2012, Robert Laffont)兩本書,前者有中譯本《甜點的歷史》(2011,五南文化事業出版)。

[6] 拉丁語中的「pistor」意為「磨碎穀粒的人」,亦即「磨坊主」,屬於「麵包師」的範圍,而「pistor dulciarius」正是「甜麵包師」之意。可見甜點與麵包系出同源,且甜麵包正標記了甜點的開端。

[7] Louis IX,1214年-1270 年,從 1226 年到 1270 年去世時為卡佩王朝(Capétiens)法蘭西國王,即知名的「Saint Louis」(聖路易)。 

[8] 這個字的字源來自「tamise」(篩子)、「tamiser」(過篩),因為麵包師需要依照法律規定的比率來篩選麵粉。可參考《La très belle et très exquise histoire des gâteaux et des friandises》(Maguelonne Toussaint-Samat, 2004, Éditions Flammarion)。

[9] 發音類似「烏布利」,作法可以參考《甜點教父河田勝彥的法國鄉土甜點之旅》一書(繁體中文版由瑞昇文化於 2016 年出版)第 72 頁,書中也有詳細說明此鬆餅的來歷掌故。

[10] 也有「oublieux」、「oublier」、「oblayer」、「oublaier」、「oblayeur」、「oublayeur」、「obloyer」等各種不同的拼法。

[11] 古代法國貨幣單位之一。

[12] 另一種說法則認為 oublie 是在教會節慶時製作的麵餅,因為此時穀物的進價較低。oublie 鬆餅師傅的誕生,是由於麵包師再也無法應付各種節慶點心的大量需求,另一方面,富人家庭則在餐後享受這種鬆餅,所以也會訂購。後來聖餐麵餅(hostie)的製造者逐漸將 oublie 鬆餅加入聖餅的行列,主要用來供應教士們,但後來廣受大眾喜愛、最後 oublie 鬆餅師逐漸成為一個有獨家經營權的行業。——《Dictionnaire de la gourmandise – pâtisserie, friandises et autres douceurs》 (Annie Perrier-Robert, 2012, Robert Laffont, p.794)。

[13] ADG 作者為 Alexandre Balthazar Laurent Grimod de La Reynière,自 1803 至 1812 年共出版了八期。香港知名文人梁文道在其評論飲食文化的作品《味道》套書中第一冊《味道之人民公社》(群言出版社,2013),將 ADG 譯為《老饕年鑑》。

[14] 此處是借用了高級訂製時裝「haute couture」的說法,表示甜點也是經過設計師設計、每一季推出新作,如同時裝、珠寶一樣精緻的奢侈品,其中以 Pierre Hermé 的甜點為代表。

[15] 與高級餐飲「haute cuisine」相對。

延伸閱讀:

糕點、甜點、下午茶,who's who?

誰又是盤式甜點?把甜點放在盤子上就算嗎?

法式甜點究竟是什麼?你的法式甜點鑑賞入門課 

Cédric Grolet、Pierre Hermé 以外,你還認識哪些法國甜點大師?

巴黎甜點師的口袋名單大公開

巴黎甜點界最新潮流與熱門話題

In F. Pastry Fundamentals Tags French pastry keywords, pastry, pastry shop, pâtisserie, boulangerie, post in Chinese
← [Trends / 甜點潮流] 高貴的日常 - 麵包成為巴黎時尚新寵[Keywords / 法式甜點關鍵詞] 糕點、甜點、下午茶,who's who? →
Liésparladouceur_3dcover.png

《法式甜點裡的台灣》重磅出版

More Info
The Art of French Pastry_3D cover.jpg

《法式甜點學》好評4刷!

More Info

LATEST

Featured
[Opinion / 觀點評論] 無蛋的甜點未來?從雞蛋短缺談未來烘焙轉型契機
Apr 21, 2025
[Opinion / 觀點評論] 無蛋的甜點未來?從雞蛋短缺談未來烘焙轉型契機
Apr 21, 2025
Apr 21, 2025
守護傳統?守護內心淨土?巴黎麵包工藝復興風潮
Mar 25, 2025
守護傳統?守護內心淨土?巴黎麵包工藝復興風潮
Mar 25, 2025
Mar 25, 2025
[Opinion / 觀點評論] 快速取餐、拍照打卡,還是人際互動?淺談餐飲業科技與人文的平衡
Mar 21, 2025
[Opinion / 觀點評論] 快速取餐、拍照打卡,還是人際互動?淺談餐飲業科技與人文的平衡
Mar 21, 2025
Mar 21, 2025
[Opinion / 觀點評論] 人為創造的天然或成未來食品業主流?從 FDA 禁用「赤蘚紅」食用色素談起
Feb 20, 2025
[Opinion / 觀點評論] 人為創造的天然或成未來食品業主流?從 FDA 禁用「赤蘚紅」食用色素談起
Feb 20, 2025
Feb 20, 2025
[Opinion / 觀點評論] 奶油價格飆升,烘焙業前路何在?談危機下的創新與永續契機
Jan 26, 2025
[Opinion / 觀點評論] 奶油價格飆升,烘焙業前路何在?談危機下的創新與永續契機
Jan 26, 2025
Jan 26, 2025


ARCHIVE

  • Addresses
  • Books
  • F. Pastry Fundamentals
  • History & Stories
  • Magazines
  • News
  • Opinion
  • People
  • Taste of Taiwan
  • Tasting/Testing
  • Trends
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016

PRESS

Featured
500輯 Interview
Nov 9, 2021
500輯 Interview
Nov 9, 2021
Nov 9, 2021
500times_interview1.JPG
Oct 30, 2021
500輯漬物讀書會 Interview
Oct 30, 2021
Oct 30, 2021
Eatpire Interview
Oct 18, 2021
Eatpire Interview
Oct 18, 2021
Oct 18, 2021
美食加 Taster Interview
Jun 12, 2020
美食加 Taster Interview
Jun 12, 2020
Jun 12, 2020
博客來 OKAPI Interview
May 14, 2020
博客來 OKAPI Interview
May 14, 2020
May 14, 2020
BIOS Monthly Interview
May 1, 2020
BIOS Monthly Interview
May 1, 2020
May 1, 2020
名廚 GreatChef Interview
Apr 30, 2020
名廚 GreatChef Interview
Apr 30, 2020
Apr 30, 2020
Hengstyle interview_p1
Oct 6, 2017
Hengstyle Interview
Oct 6, 2017
Oct 6, 2017
BIOS Monthly Interview
Feb 28, 2017
BIOS Monthly Interview
Feb 28, 2017
Feb 28, 2017
Initium Media Interview
Dec 22, 2016
Initium Media Interview
Dec 22, 2016
Dec 22, 2016

© 2016 Ying C. All rights reserved.